Términos y condiciones: Reverso Localize


Reverso Localize quiere ofrecer a todos los usuarios de Internet la mejor experiencia en gestión de proyectos de traducción, ya sea de grandes o pequeños documentos, aplicaciones, archivos o webs, tanto como para uso profesional como particular. Puede ser usada directamente por el usuario final o como una herramienta de colaboración con revisores externos, así como también ser combinada con servicios profesionales proporcionados por Reverso-Softissimo o sus socios.

ANTES DE QUE COMIENCE A USAR NUEVO VERSO LOCALIZAN
Registrándose en la plataforma los usuarios consienten en ser ligados por estos términos y condiciones. Por otra parte no deberían usar el sistema. Cuando el sometimiento de un documento al Reverso Localize, el usuario destina a tomar todas las medidas necesarias para asegurar que los archivos sean libres de cualquier virus y destina a usar la plataforma según las instrucciones en términos de formatos del archivo, tallas máximas. Reverso Softissimo no es responsable para comprobar el contenido y no es responsable por si el Nuevo verso de uso de la gente Localice para traducir documentos que son inadecuados, o para que no tienen los derechos apropiados.
El usuario es responsable de su uso de la plataforma y para los revisores que invita. Es responsable de manejar su acceso y contraseña.
Además de datos acerca de sistemas del pago, el Reverso-Softissimo no será responsable en caso de ningún uso de los datos del usuario por terceros que podrían haber violado el acceso seguro a la plataforma.
Para el uso libre, el Reverso-Softissimo sólo requiere una dirección de correo electrónico válida y el acuerdo de términos y condiciones.
Los usuarios que tienen acceso al servicio profesional deben dar sus todos los detalles incluso dirección física, país de la residencia, y para compañías europeas el número del IVA.
Reverso Softissimo puede usar los datos presentados por el usuario para comprobar la conformidad con los términos y condiciones y mejorar la calidad de servicio.
Reverso Softissimo no garantiza que el resultado de la plataforma permanecerá durante más de 90 días después de que han hecho su última operación de pago. El usuario debería hacer con regularidad reservas de los datos presentados a la plataforma: archivos traducidos, memorias de la traducción.
La plataforma es libre para cierto uso descrito en la página de fijación de precios y viene para unos honorarios de los otros usos.
El nuevo verso Localiza ofrece un crédito de la traducción de 8000 (ocho mil) palabras a cada nuevo usuario. Un usuario no debería tener más que una cuenta.


SOBRE LA TRADUCCIÓN INMEDIATA
Los resultados del software de traducción automatizado se proporcionan “como - es”. La traducción automática nunca puede ser perfecta, la disposición o la estructura de documentos pueden ser a veces rotas por el proceso de traducción. El uso libre proporciona bastante perspicacia a usuarios para decidir si la plataforma satisface sus necesidades.
La responsabilidad de Reverso-Softissimo está en todos los casos limitados con la cantidad que el usuario con eficacia pagó por el servicio referido. La recepción libre de URL se proporciona como prima. Reverso Softissimo no da ninguna garantía que la recepción será durante más de 90 días después del último pago del usuario para ese trabajo particular.
El nuevo verso Localiza ha beneficiado del proyecto europeo a Flavius, con varios compañeros incluso a Través, Daedalus, LanguageWeaver, Sobreblog, Qype, TVtrip. Queremos agradecer en particular a la Comisión Europea y nuestros oficiales de proyecto para su apoyo en este proyecto dentro del Marco FP7.
Tratamos de ofrecerle la traducción inmediata mejor posible. Por favor note que siempre puede suprimir y volver a escribir la traducción si está descontento con el que proveímos. Sin embargo, el crédito de la traducción no es reintegrable.


PARA USUARIOS QUE TRADUCEN UN SITIO WEB:
El nuevo verso Localiza proporciona la recepción libre y la indexación. Aquellos rasgos son gratuitos, dados como prima. Si el usuario quiere beneficiarse de estas opciones tiene que declarar que es el dueño del contenido o ha obtenido el derecho de los dueños contentos de usar y publicar el contenido del sitio web. También tiene que destinar a no usar el Nuevo verso Localizan para publicar "a adulto" o sitios de pornografía, sitios que promueven la violencia, el racismo o el odio o cualquier sitio que podría ser al contrario de cualquier ley del Contenido de Internet. Si un usuario debería traducir tal sitio web, Nuevo verso Localizan tiene la autoridad para suprimirlo sin la advertencia. El crédito de la traducción que se puede haber comprado y uso por este trabajo se perderá y no reintegrable.
El usuario expresamente está de acuerdo que para compensar el uso de la plataforma y recepción, el Reverso-Softissimo puede la publicidad gráfica encima del sitio web traducido publicado. El contenido no debería incluir ninguna relación a sitios que contienen virus, phishing, o sitios que promueven odio, violencia, pornografía o servicios competidores. Los usuarios que no obedecen a esto son obligados al procesamiento.
Muchos rasgos libres están disponibles: corrigiendo el texto traducido, publicando el sitio web traducido, ralauching la traducción para tener en cuenta las mejoras que puede haber hecho, actualizando el sitio web traducido demasiado siempre corresponden a su original un (por el momento, acessing a este rasgo en el plateform es gratuito, y la utilización de él le cuesta tanto crédito de la traducción como hay palabras en el sitio web). Ya que aquellas opciones son, por el momento, un sobresueldo ofrecido gratis por el Nuevo verso Localizan, los usuarios no pueden pedir un reembolso del crédito de la traducción adquirido si estuvieran descontentos con aquellos rasgos libres. La compra de un crédito de la traducción da a los clientes la posibilidad de traducir al instante su sitio web.
Reverso Softissimo no ha examinado todo el contenido puesto a disposición a través de los sitios web con los cuales conecta, y esa relación atrás a ello. Como tal, el Reverso-Softissimo no es responsable de sus contenido o su uso. Reverso Softissimo rechaza cualquier responsabilidad de cualquier daño que resulta del uso de estos otros sitios web.


HAY DOS TIPOS DE PAGAR SERVICIOS:
- El uso de la plataforma automatizada que es cubierta por este acuerdo.
- La traducción profesional proporcionada por servicios que son cubiertos por un acuerdo específico. Los usuarios pueden solicitar una traducción profesional en las lenguas siguientes: francés, inglés, español, italiano, alemán, portugués y más venir...


SOBRE EL APOYO TÉCNICO Y COMERCIAL
Reverso Softissimo no destina a proporcionar cualquier servicio de apoyo además de preguntas frecuentes y respuesta a correos electrónicos como la parte del uso de la plataforma automatizada. La gente que experimenta un poco de problema usando la plataforma debería examinar primero las preguntas frecuentes y entradas de bitácora, y puede presentar la pregunta en la forma en línea o en una charla viva de estar disponible. Sin embargo, nuestro equipo puesto en los mejores esfuerzos de contestar a cada solicitud, regardless el estado de la cuenta (libre o pagar). Por favor use la página de contacto para ponerse en contacto con nosotros. El apoyo del correo electrónico y charla vivo está disponible en francés y en inglés sólo.

El nuevo verso Localiza el software de usos del Reverso-Softissimo y el software licenciado de terceros incluso motores de la traducción y los datos asociados cuyos dueños son LEC y sus compañeros, Promt, ProjectMT, LanguageWeaver, SDL, Targumatik, y sabiendo escribir correctamente viniendo de Daedalus u otros. También incluye algún software de código abierto.

El nuevo verso Localiza es una plataforma diseñada, desarrollada, poseída y hecha funcionar por el Reverso-Softissimo, una compañía francesa localizó 5 lamentan Soyer, 92200 NEUILLY SUR SENA.

Cualquier cuestión entre los usuarios y Reverso-Softissimo se presentará a tribunales franceses en París y ley francesa y con la lengua francesa o con inglesa.

Nombre del proyecto