Créez un compte gratuit maintenant!

Localisez votre applications web ou mobile

La solution la plus simple pour rendre votre application multilingue - qu'elle soit web (PHP, .NET, Java, Flex, XLIFF) ou mobile (iPhone et Android)


Toujours à travailler avec des tableurs? Arrêtez de perdre du temps à extraire et traduire votre contenu!
Profitez de nos services gratuitement pour traduire jusqu'à 8000 mots ! Toutes les informations sur notre offre gratuite et nos options payantes sur la page tarifs

Comment ça marche ?

  • 1

    Importez vos fichiers de localisation

    Nous supportons beaucoup de formats ! Ne vous souciez plus de créer des scripts pour extraire votre contenu, nous le faisons pour vous.

  • 2

    Votre contenu est traduit

    La traduction automatique prend seulement quelques minutes. Vous pouvez suivre le progrès en temps réel sur votre tableau de bord. Nous vous préviendrons de toute façon quand cela sera prêt.

  • 3

    Améliorez la qualité de traduction seul ou avec l'aide

    Relisez et modifiez la traduction sur "l'espace de révision" convivial. Découvrez les fonctions et raccourcis ici. Vous pouvez le faire seul ou inviter des amis ou professionnels à réviser votre projet et suivre l'avancée de leur travail.

  • 4

    Téléchargez les fichiers prêts à être intégrés

    Vous récupérez directement les nouveaux fichiers de localisation dans le bon format, prêts à être intégrés à votre application.

Ce que nos utilisateurs disent de Reverso Localize

C'est une façon très rapide de traduire notre application. En seulement 3 jours, nous avons pu soumettre notre app dans 5 pays différents.

-- Benoit G.

Merci Reverso. Maintenant nos développeurs peuvent travailler plus facilement avec nos équipes marketing !

-- Mélissa A.

Questions fréquemment posées

Que sont les fichiers de localisation?

Les fichiers de localisation contiennent toutes les chaînes de caractères qui constituent le contenu de votre application dans une langue particulière. L'utilisation de fichiers de localisation est la façon la plus simple de gérer un site multilingue pour la majorité des applications et sites web dynamiques. Si vous ne savez pas si votre site utilise des fichiers de localisation ou non, demandez à votre développeur.


Est-ce cela marchera si mon fichier de localisation contient des variables et des commentaires?

Oui. Nous supportons différents formats (.strings pour l'iPhone, .xml pour Android, .po pour PHP, .resx pour .NET, .properties pour Java et Flex ainsi que les fichiers XLIFF). Vos variables seront également prises en compte. Les commentaires sont utiles pour réviser la traduction, donc ils sont visibles dans l'interface de révision de Reverso Localize, et préservés dans les fichiers traduits. En revanche, ils sont pas traduits.


Est-ce gratuit?

Oui, dans une certaine limite. Notre offre gratuite a un quota global de 8 000 mots et une limite par fichier de 2 langues et de 500 Ko, ce qui est généralement suffisant pour traduire une application entière. Pour des projets plus complexes, nous vous proposons des options premium. Tous les détails sont disponibles sur notre notre page de tarifs.


Reverso Localize est le nouveau nom de la plate-forme de traduction développée par Reverso-Softissimo dans le cadre du projet européen Flavius